Buscar
Estás en modo de exploración. debe iniciar sesión para usar MEMORY

   Inicia sesión para empezar

level: 601-800

Questions and Answers List

level questions: 601-800

QuestionAnswer
энтузиазм, воодушевление; энтузиаст; одержимый идеей; сердечный; горячий; усердный; прилежный; ревностный热心 [rèxīn]
местоимение (часто безлично) другой человек, другие, чужие; кто-то; местоимение (часто безлично, намёк на себя) человек人家 [rénjia]
дневник, ежедневник日记 [rìjì]
календарь; настенный отрывной ежедневный календарь (счет.слово 张 zhāng, 本 běn)日历 [rìlì]
ныне; теперь; в настоящее время如今 [rújīn]
слабый; хилый; малолетний弱 [ruò]
зонтик (счетное слово 把 bǎ)伞 [sǎn]
разойтись, рассеяться (модификатор результативных глаголов, указывающий, что в результате действия глагола его субъект или объект рассыпался, рассеялся, разошёлся: 走散разбредаться; 跑散 разбегаться; 拿散растаскивать, разрознивать)散 [sàn]
мести, выметать; сметать, подметать; вытирать; чистить; стирать; устарнять, удалять扫 [sǎo]
цвет, окраска; краска; тон; оттенок; крашеный, цветной; красочный; цвет лица, выражение лица色 [sè]
окраска, цвет; колер, колорит; оттенок (цвета)色彩 [sècǎi]
лес; леса; лесной (сч. сл. 片 piàn)森林 [sēnlín]
сохнуть (на солнце); греться; загорать晒 [shài]
сверкнуть, мелькнуть; увернуться, скрыться, отскочить; вывихнуть, растянуть (часть тела); (диал.) оставить, бросить闪 [shǎn]
молния; зарница (счет.слово 道 dào)闪电 [shǎndiàn]
достойный; порядочный; добросердечный善良 [shànliáng]
быть искусным в чём-либо; хорошо уметь善于 [shànyú]
вредить; повреждать; наносить повреждения伤害 [shānghài]
торговые, коммерческие дела; коммерческая деятельность商务 [shāngwù]
награждать; любоваться, наслаждаться; ценить, почитать; удостаивать своим присутствием; награда赏 [shǎng]
прошлый месяц上个月 [shàng ge yuè]
подниматься, идти наверх (в здании)上楼 [shànglóu]
приходить к кому-то, посещать, заглядывать в гости上门 [shàng//mén]
жечь, зажигать; греть, нагревать; переудобрять, вносить много удобрений; лихорадить, температурить; жар; (разг.) высокомерный, спесивый烧 [shāo]
устройство; оборудование设施 [shèshī]
учредить; основать; соорудить; установить设置 [shèzhì]
подавать заявление, ходатайствовать, просить; заявление, заявка, ходатайство申请 [shēnqǐng]
фигура; телосложение; рост身材 [shēncái]
положение (социальное); юридическое состояние; квалификация, звание, ранг, личность身份 [shēn·fèn]
рост身高 [shēngāo]
глубокий, крепкий深厚 [shēnhòu]
миф; сказка; легенда神话 [shénhuà]
мистика; таинственный; загадочный; мистический神秘 [shénmì]
вплоть до того, что; даже甚至 [shènzhì]
потерпеть поражение (неудачу), провалиться; поражение, неудача失败 [shībài]
потерять надежду; разочароваться; разочарование失望 [shīwàng]
остаться без работы; безработный; безработица失业 [shī//yè]
стихи, поэзия ; стихотворный, поэтический诗 [shī]
поэт诗人 [shīrén]
мокрый, влажный; (кит. мед.) влажность (как один из внешних факторов, способствующих развитию болезни)湿 [shī]
осуществлять на деле, проводить в жизнь, претворять в жизнь, реализовывать实施 [shíshī]
использовать на практике; практический; прикладной实用 [shíyòng]
столовая食堂 [shítáng]
прилагать все силы, стараться изо всех сил使劲 [shǐ//jìn]
рядовой; солдат; солдатский (счет.слово 个 ge)士兵 [shìbīng]
район города, городской район市区 [shìqū]
совсем как, словно, подобно; вроде, как будто似的 [shìde]
вещь, предмет, объект (счет.слово 个 ge)事物 [shìwù]
заранее, предварительно, заблаговременно, наперёд事先 [shìxiān]
экзаменационная работа (письменная) (счет.слово 份 fèn,张 zhāng )试卷 [shìjuàn]
(вопр. сл.) да или нет?, не...ли?; разве не...?是否 [shìfǒu]
брать обратно, забирать, отменять, отзывать收回 [shōu//huí]
собрать урожай; урожай; достижение, результаты; успехи收获 [shōuhuò]
доход; прибыль; рентабельность收益 [shōuyì]
рукоделие, ручной труд; ремесло, ремесленный手工 [shǒugōng]
в руках, при себе手里 [shǒu li]
операция; хирургическое вмещательство (счет.слово 个 ge)手术 [shǒushù]
перчатки, рукавицы, варежки (счет.слово 双shuāng, 只 zhī )手套 [shǒutào]
сохранять, поддерживать; соблюдать; охранять; смотреть за; быть рядом с守 [shǒu]
счетное слово для песен и стихов首(量) [shǒu]
не стерпеть, не вынести; невыносимый, нестерпимый受不了 [shòubùliǎo]
продавец, консультант в магазине售货员 [shòuhuòyuán]
дядя; младший брат папы叔叔 [shūshu]
уютный; комфортабельный; удобный舒适 [shūshì]
квалифицированный; опытный; хорошо подготовленный熟练 [shúliàn]
летние каникулы; летний отпуск暑假 [shǔjià]
лес树林 [shùlín]
листва, лист树叶 [shùyè]
данные, статистика, цифры数据 [shùjù]
цифра, число, количество, цифровой, числовой; цифровой код; численное поле数码 [shùmǎ]
щётка; кисть; чистить (щеткой); шелест, шорох刷 [shuā]
чистить зубы刷牙 [shuāyá]
щетка刷子 [shuāzi]
красивый, привлекательный (о мужчине); полководец帅 [shuài]
красивый мужчина, симпатичный парень, красавчик帅哥 [shuàigē]
возглавлять, идти в первых рядах, быть первым (в чём-либо)率先 [shuàixiān]
спать, во сне; засыпать睡着 [shuìzháo]
порядок; очередь; по порядку; по очереди顺序 [shùnxù]
возможно; может быть; кто знает...; может случиться, что...说不定 [shuōbudìng]
уговорить, убедить; убеждение说服 [shuōfú]
азмышлять, продумывать; анализировать; мыслить; мысль思考 [sīkǎo]
похоже, что...; кажется, по-видимому, как будто似乎 [sìhū]
сосна; сосновый; взлохмаченный, всклокоченный; распуститься, развязаться松 [sōng]
сосна松树 [sōngshù]
пластмасса, пластик塑料 [sùliào]
пластиковый пакет塑料袋 [sùliàodài]
кислый; прокиснуть; (хим.) кислота; ныть; болеть酸 [suān]
йогурт酸奶 [suānnǎi]
сразу, тотчас; по ходу дела, тут же; попутно, по пути随手 [suíshǒu]
внучка孙女 [sūn·nǚ]
дети и внуки; внук (сын сына)孙子 [sūnzi]
укорачивать; сокращать; сжимать; сжатый, короткий缩短 [suōduǎn]
уменьшать(ся), сжимать(ся), суживать(ся)缩小 [suōxiǎo]
лестница; ступени лестницы; перен. ступень; продвижение по службе, служебной лестнице台阶 [táijiē]
на сцене台上 [táishàng]
лечь; лежать (о человеке)躺 [tǎng]
комплект блюд, сэт, комбо; пакет услуг (мобильной связи и т.д.)套餐 [tàocān]
специальная цена, сниженная цена特价 [tèjià]
особый, специфический, частный; своеобразный; оригинальный特殊 [tèshū]
характерный признак; отличительная черта特征 [tèzhēng]
предоставлять, поставлять, снабжать, обеспечивать; обеспечение, поставка, предоставление提供 [tígōng]
напоминать, делать напоминание, обращать внимание, уведомление; замечание提醒 [tí//xǐng]
гимнастика体操 [tǐcāo]
медицинский осмотр; проходить медицинский осмотр体检 [tǐjiǎn]
вес тела, масса тела体重 [tǐzhòng]
отменять, упразднять, аннулировать; сбрасывать со счетов, списывать (в расход)替 [tì]
заменять, замещать; замена, альтернатива替代 [tìdài]
наивный; непосредственный天真 [tiānzhēn]
заполнять (документ); восполнять (недостаток чего-либо); заполнять, набивать填 [tián]
заполнять пустые места填空 [tián//kòng]
нести на коромысле, нести на плечах; выбирать, отбирать, избирать; груз, ноша挑 [tiāo]
выбирать, подбирать挑选 [tiāoxuǎn]
капризный, непослушный, баловаться, озорничать调皮 [tiáopí]
возбуждать, вызывать (напр. на конфликт, ссору); провоцировать, подстрекать; поднимать (напр. шестом); приподнимать, подбирать (напр. платье)挑 [tiǎo]
вызов, проблема, бросать вызов挑战 [tiǎo//zhàn]
клеить; держаться близко к; помогать (деньгами)贴 [tiē]
останавливаться, остановиться停下 [tíngxià]
выпячивать; выдерживать, сносить挺(动) [tǐng]
письменное уведомление通知书 [tōngzhīshū]
сочувствие, симпатия; солидарность; сочувствовать, симпатизировать同情 [tóngqíng]
детский рассказ, сказка童话 [tónghuà]
детство, детские годы童年 [tóngnián]
статистика; статистический; учесть; подсчитать; учёт统计 [tǒngjì]
объединить(ся); объединение; единый; единство统一 [tǒngyī]
весёлый, радостный痛快 [tòng·kuài]
отправлять, посылать; бросать, кидать; бросаться в; соглашаться с; проектировать; класть в, вкладывать; участвовать в, присоединяться; (разг.) полоскать投 [tóu]
вложить (средства); (капитало)вложения, ввести (напр., в действие), броситься (напр., в объятия); вступить (напр., в бой)投入 [tóurù]
жалоба; жаловаться, подавать жалобу投诉 [tóusù]
инвестировать, вкладывать капитал; капиталовложение, инвестиция投资 [tóuzī]
раскрывать, обнаруживать; полный, исчерпывающий透 [tòu]
прозрачный; пропускать свет透明 [tòumíng]
орнамент; узор; рисунок (напр., ткани); схема; чертёж图案 [túàn]
в пути, на пути, по дороге途中 [túzhōng]
земля; почва, земельный, территория土地 [tǔdì]
спускать на тормозах, замедлять; отсрочивать; откладывать; не торопиться (с чём-либо)推迟 [tuīchí]
сбывать, реализовать; сбыт, реализация推销 [tuīxiāo]
снять (одежду, обувь); слезать (о коже); выпасть (о волосах); опасть (о листьях); пропустить脱 [tuō]
носки袜子 [wàzi]
заграничный денежный перевод; валюта外汇 [wàihuì]
дипломат外交官 [wàijiāoguān]
пальто, шинель, верхнее платье, куртка外套 [wàitào]
гнуть, сгибать; изогнутый, извилистый; изгиб, поворот弯 [wān]
опаздывать, задерживаться, отставать от графика晚点 [wǎn//diǎn]
если паче чаяния; если вдруг...; крайний случай; случайность万一 [wànyī]
князь; царь, король; император, государь, монарх; княжеский, царский, королевский; государев; царствовать, княжить王 [wáng]
сеть; Интернет网络 [wǎngluò]
адрес в Интернете, URL网址 [wǎngzhǐ]
(лёгкая) улыбка; улыбаться微笑 [wēixiào]
Вичат (приложение для обмена сообщениями)微信 [wēixìn]
шаль; шарф; кашне围巾 [wéijīn]
поддерживать, сохранять; защищать; обеспечивать维持 [wéichí]
защищать, оберегать, охранять; (тех.) уход, обслуживание; хранить, сохранять维护 [wéihù]
профилактический ремонт, техническое обслуживание维修 [wéixiū]
хвост (счетное слово 条 tiáo)尾巴 [wěiba]
вряд ли, едва ли; не обязательно未必 [wèibì]
будущее, грядущее; будущий未来 [wèilái]
располагаться; находиться位于 [wèiyú]
позиция, местонахождение; положение; ориентация; место, пост位置 [wèi·zhi]
вкус, запах; интерес; тон, акцент味儿 [wèir]
кормить (человека), давать пищу (животному)喂(动) [wèi]
устойчивый, стабильный, крепкий; (о человеке) степенный, надежный; точный, уверенный; делать стабильным, стабилизировать稳 [wěn]
стабильный; устойчивый; стабилизировать; стабильность; устойчивость稳定 [wěndìng]
приветствовать; справляться о здоровье (самочувствии); передавать привет问候 [wènhòu]
не; не иметь; без-无 [wú]
не находить способа, быть не в силах (сделать что-то)无法 [wúfǎ]
скука; скучный; бессмысленный; пустой; неинтересный无聊 [wúliáo]
независимо от ч-л; несмотря на то, что无论 [wúlùn]
бесчисленный; несметный无数 [wúshù]
несущественно; не имеет значения; всё равно; трудно сказать, нельзя сказать无所谓 [wúsuǒwèi]
неограниченный, бесконечный无限 [wúxiàn]
разноцветный, красочный五颜六色 [wǔyán-liùsè]
ошибочно понимать, иметь неправильное представление; недоразумение误会 [wùhuì]
арбуз (букв. запад + дыня; счетное слово 个 ge, 块 kuài кусок)西瓜 [xī·guā]
впитывать; всасывать; привлекать吸 [xī]
соломинка, трубочка吸管 [xīguǎn]
всасывать, впитывать, поглощать; всасывание; (хим., физ.) абсорбция; абсорбировать吸收 [xīshōu]
курить吸烟 [xīyān]
вовлекать; привлекать (напр., внимание); (перен.) втягивать吸引 [xīyǐn]
любить; нравиться喜爱 [xǐài]
серия, коллекция; ряд系列 [xìliè]
система; порядок; формация; системный, систематичный, упорядоченный; блок, агрегат系统 [xìtǒng]
тонкий, стройный; неважный, маленький; узкий; слабый; (о голосе, звуке) мягкий; мелкий, крошечный; тонкий, деликатный; тщательный细 [xì]
мелочи; детали, подробности; детальный, подробный细节 [xìjié]
кропотливый, тщательный, детальный; тонкий; филигранный; точный细致 [xìzhì]
следующий месяц下个月 [xiàgèyuè]
снижаться, опускаться, падать下降 [xiàjiàng]
идти вниз, спускаться下楼 [xià lóu]
загружать, скачивать下载 [xiàzǎi]
летний сезон; лето夏季 [xiàjì]
свежий; (о красках) яркий; вкусный, приятный на вкус鲜 [xiān]
свежие цветы鲜花 [xiānhuā]
яркий; отчётливый, чёткий, ясный鲜明 [xiānmíng]
соленый咸 [xián]
очевидный, явный, всем известный, несомненный显著 [xiǎnzhù]
уезд (админ. единица) ; уездный县 [xiàn]
ограничить; ограничение; ограниченный限制 [xiànzhì]
вместе жить; вместе работать; обходиться друг с другом; сосуществовать相处 [xiāngchǔ]
противоположный; противоположность; напротив; наоборот相反 [xiāngfǎn]
ящик, чемодан; предмет в форме ящика箱 [xiāng]
сундук, ящик, чемодан箱子 [xiāngzi]