Buscar
Estás en modo de exploración. debe iniciar sesión para usar MEMORY

   Inicia sesión para empezar

level: Extra Words (to)

Questions and Answers List

level questions: Extra Words (to)

QuestionAnswer
土星 doseiSaturn
トントン ・ とんとん tontonwith a tap; with a knock; with a knocking sound / smoothly proceed without a hitch (gitaion)
塔 tôutower, steeple pagoda
胴 doutrunk, torso, abdomen (kendo) plastron (chest armor) or striking across the belly (instrument like drum, guitar) the sound box
同時 doujisynchronous, same time, simultaneous (no-noun)
到着 ⇔ 出発 touchaku (suru)arrival (-suru) to arrive
同点 - 引き分け douten / hikiwakesame score, tie, draw (two words)
当番 toubanbeing on duty, person on duty (for the day)
冬眠 toumin (suru)hibernation, winter sleep / (suru) to hibernate
透明 toumei (na/no)transparent, clear (na or no noun)
道路 douroroad, highway
通せん坊 (toosenbou)(someone) standing in the way, blocking the way
遠回り toomawaridetour, going around (verb-stem)
通り抜ける toorinukeru /-ru; toorinuketa/go/pass through, get through, cut across (vi) (movement verb)[compound]
溶かす / 溶ける tokâsu /-u; tokâshita/ tokêru /-rj; tokêta/to dissolve [sth] / to melt [sth] (vt) sth dissolves, melts (vi)
梳かす tokâsu /-u; tokâshita/(kami wo) to comb out; to brush; to untangle; to unravel
尖らす (togarasu /-u; togarashita/)sharpen (e.g. pencil); to pout (e.g. lips) (vt) (in causative form) to get nervous; to set one's nerves on edge, raise (the voice koe wo ~)
毒 dokupoison, toxin (exp) ill will, spite
研ぐ tôgu /-u; tôida/sharpen; to hone; to whet (vt) to scour; to polish
退く doku /-u; doita/ (also read noku or shirizoku)to step aside; to move (i.e. out of the way); to make way (vi)
読書 dôkusho (suru)reading (books) / (suru) to read books
得する toku-suruto make a profit; make money (suru-verb)
特別 tokubetsu /na/special; particular; extraordinary (na-noun)
刺 togethron, spine, spinter hard sharp item (like lodged in the throat like fish bone) (exp) biting words
退ける dokeru /-ru; doketa/ nokeru /-ru; noketa/to remove, take away, dislodge, put something out of the way (vt)
閉じ込める tojikomeru /-ru; tojikometa/to lock up/away, shut up or imprison (vt) [compound]
戸締り tojímàrilocking up (doors and windows), fastening the doors
土砂降り doshaburia downpour, pouring rain
綴じる tojîru /-ru; tôjita/to bind (book), to file, tie together spelling(=tsuzuru)
閉じる tojîru /-ru; tojîta/to close (book, eyes, meeting, door, etc.) shuts (vt / vi) [ditransitive]
土足 dosokuwearing shoes, with shoes on / entering the house with shoes on (a no-no) muddy/dirty feet
途中 tochuuon the way, en route / in the middle of (doing)
どっさり dossari /to/in heaps, a lot, oodles (-to) (gitaigo)
取っ手 tottea handle, knob
土手 doteembankment, bank (along river etc.) (abbrv.) dish of stewed beef tendon in miso/mirin
怒鳴る donâru /-u; donâtta/to yell/shout out (in anger)
飛ばす tobasu /-u; tobashita/to let fly, make fly, send flying 2) skip over (a page, problem), leave out, omit
飛び上がる tobiagaru /-u; tobiagatta/spring up, jump up, fly up, skip (vi) [compound]
飛び石 tobiishistepping stones (for walking across) (=mizukiri) stone skipping
飛び降りる tobioriru /-ru; tobiorita/jump down/off of or out of ([moving] vehicle, steps, etc.) (vi)
飛び掛る tobikakaru /-u; tobikakatta/to spring at; to leap upon (i.e. a dog on a person); swoop down on; to throw oneself upon (e.g. an enemy) (vi)
飛び込む tobíkòmu /-u; tobíkònda/to jump in; to leap in; to plunge into; to dive (vi) to burst in; to barge in (vi)
飛び越える tobikoeru /-ru; tobikoeta/Jump over, clear (a jump, issue), (bounce) over.; walk over (someone) (vt)
飛び出す tobidasu /-u; tobidashita/to jump out, rush out, fly out (vi) appear (suddenly) protrude, project out (ido) run away (home); break away; cut ties with (workplace);
飛び立つ tobitatsu /-u; tobitatta/jump up, start up, leap to one's feet, fly away, take off (vi) [compound]
飛び散る tobichiru /-ru; tobichita/fly around, scatter (vi)
飛び付く (tobitsuku /-u; tobituita/)jump at (an offer,etc.), be attracted by (vi) [compound]
飛び乗る tobinoru /-u; tobinotta/Jump on (a moving object, train, horse, etc.) (vi)
飛び跳ねる tobihaneru /-ru; tobihaneta/jump up and down, to hop (vi)
飛び回る tobimawaru /-u; tobimawatta/Flying around, skip/bustle about (vi)
扉 tobiradoor (flap open or double) , gate title page
恍ける tobôkeru /-ru; tobôketa/feign ignorance, play dumb/innocent, have blank expression (vi) go senile
取り合う toriau /-u; toriatta/struggle for/over, fight for, scramble after (with te wo) join (hands), take each other's hands (in negative) not take notice of, concern with
取り上げる toriageru /-ru; toriageta/pick up, adopt (proposal), accept, take up (a topic, complaint), listen to, report (the news) (vt) Take away or confiscate, deprive (someone of) / collect (taxes) (vt)
取り替える torikaeru /-ru; torikaeta/replace, exchange, barter, substitute (vt)
取り返す toríkaèsu /-u; toríkaèshita/regain, get back, recover / catch up on (what was missed) (vt)
鳥籠 (torikago)birdcage
取り込む torîkomu /-u; torîkonda/take in (the laundry), adopt (behavior), introduce (dounyuu) (vt) capture (e.g. image), import (vt)
鳥小屋 torigoyaaviary, henhouse
取り壊す torikowasu /-u; torikowashita/tear down, pull down, demolish (vt) [compound]
取り付ける toritsukeru /-ru; toritsuketa/install, furnish (vt) get someone's agreement
鳥肌 torihadagoosebumps
泥 doromud
泥だらけ (dorodarake (na))mud-caked, covered in mud (na-noun)
泥棒 dorobouthief, burglar
頓智 (tonchi)witty; quick wit
丼 donburirice bowl (dish or the kind of bowel itself with lid covering to keep in heat)
蜻蛉 tonbodragonfly
手招き temaneki (suru)beckoning [with hands] (verb stem)
道標 douhyouroad sign, guidepost