Buscar
Estás en modo de exploración. debe iniciar sesión para usar MEMORY

   Inicia sesión para empezar

level: Extra Words (ma-mi)

Questions and Answers List

level questions: Extra Words (ma-mi)

QuestionAnswer
水遊び mizuasobiplaying in water
水鉄砲 mizudeppouwater gun; squirt gun
ままごと(をする)・飯事 mamagoto ( mama does NOT mean mother but is baby word for food)play house (pretend to make meals, etc.)
饅頭 manjuubun filled with sweat redbean jam
ミイラ  (木乃伊) (miira)mummy (from myrrh which was used in making mummy but was misunderstood in translation)
魔法使い mahoutsukaimagician, wizard
お呪い (o)majinaicharm; incantation; spell
お祭り (o)matsurifestival (originally a form of worship) / (col) galore (as in "goals galore"); frenzy
巫女(さん) mikô (san)shrine maiden; young girl who assists priests at shrine
枕 makurapillow
待合室 machíaìshitsu (byouin no)waiting room (in hospital)
迷子 maigolost child
負かす makasu /-u; makashita/to defeat (vt) (lit cause/make lose)
曲がりくねる magarikuneru /-ru; magarikuneta/to bend many times; to turn and twist
巻き上げる makiageru /-ru; makiageta/to roll up; to hoist / to take away; to rip off (e.g. money from someone) (vt)
撒き散らす (makichirasu /-u; makichirashita/)scatter; to spread around (vt)
巻き付く makitsuku /-u; makitsuita/to twine/wrap around (vi)
巻き付ける makitsukeru /-ru; makitsuketa/wind [sth] around; to wrap, coil [sth] around (vt)
巻く maku /-u; maita/to wind up, coil, roll up (vt) wear (a scarf, turban) / outflank / envelope, shroud
幕 makucurtain
播く maku /-u; mita/to sow, plant, seed (vt)
膜 makumembrane, film (i.e. what forms on milk, etc.)
捲る makuru /-u; makutta/Roll up, turn up (the sleeves) / do over and over again, relentlessly (vt)
紛れ magurea fluke, lucky shot, pure chance
捲れる makureru /-ru; makureta/rolls up, becomes turned up, turned inside out, lifted (by wind, etc.) (vi)
負け惜しみ makeoshimiunwilling to admit defeat, poor loser, sour grapes
曲げる mageru /-ru; mageta/Bend, curve, sth (into bow shape)
負ける makeru /-ru; maketa/to lose, be defeated, succumb to, give in / be inferior to (vi)
まごまご magomagoconfused, flustered (gitiago)
マジック majikkumagic (performance) magic marker
股 (叉) matacrotch, groin / fork, branch(in the road, river, etc.)
跨る matagaru /-u; matagatta/to straddle, sit astride, mount / extend, span over (vt)
跨ぐ matagu /-u; mataida/stop over, stride over, stride across (vt)
まだら (斑) (madara)spots; speckles; mottles
待合室 machiaishitsuwaiting room
待ち合わせる machiawaseru /-ru; machiawaseta/Meet up with (sb); meet at a prearranged place and time, arrange to meet (vt)
待ち構える machikamaeru /-ru; machikamaeta/ (家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた)lie in wait (for), be on the watch (for) (vt)
待ちくたびれる machikutabireru /-ru; machikutabireta/get tired of waiting
待ち遠しい machidooshii (-katta)longed-for, anxiously awaited, long awaited (adj)
真っ赤 makka /na/Bright red, flushed (face) (na-noun) outright (lie)
真っ暗 makkura /na/pitch dark,total darkness (na-noun)
真っ黒 makkuro (na)pure/pitch black (na-noun)
真っ最中 massaichuuright in the midst of
真っ青 massao /na/deep blue, bright blue / ghastly pale (na-noun)
真っ先 massakifirst up, head, foremost
真っ白 masshiro /na/pure white / blank (mind, paper) (na/no)
的 matotarget
纏める matomeru /-ru; matometa/to summarize, put (it all) together, consolidate / bring to a conclusion (vt)
真似る maneru /-ru; maneta/mimic, to imitate (vt)
瞬き mabataki (suru)blink, wink (-suru) <verb stem>
眩しい mabushii /-katta/dazzling, radiant (adj)
塗す mabusu /-u; mabushita/(crushed or fine grained things) to cover (smear, sprinkle) (with) (vt)
魔法瓶 mahoubinvacuum flask, thermos bottle
豆 mamebean, pea / (prefix) small, mini
守る mamoru /-u; mamotta/to protect, defend / keep (a promise), follow, obey (Rules) (vt)
周り mawaricircumference, surroundings, around
満員 (満席) man'infull (to capacity of people)
満月 mangetsufull moon
満足 manzoku /na/ or (-suru)satisfaction; contentment (na-noun) sufficient; satisfactory; adequate (-suru) to satisfy {math} satisfying (an equation)
真ん中 mannakaright in the middle [of]
満腹 manpuku /na, suru/full stomach, eating one's fill (suru) complete, total (na-noun)
実 mifruit (seed of a tree) /(in broth) pieces of meat, vegetable, etc. / content; substance
身 mibody (flesh) / one's place; one's position (see ~ no ue) / main part [examples: meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container (as opposed to its lid) etc.]
見上げる miageru /-ru; miageta/look up at, raise one's eyes (vt) look up to (someone, i.e., respect)
見下ろす miorosu /-u; mioroshita/looking down; command a view of (vt) look down on someone (i.e., dispise)
磨く migaku /-u; migaita/to polish, shine, brush (teeth) / refine, cultivate (skill) (vt)
見方 mikatafriendly, on your side/team
三日月 mikázùkicrescent moon
蜜柑 mikanmandarin orange
見比べる mikuraberu /-ru; mikurabeta/compare (by looking)
身支度 mijitaku (-suru)outfit, getup / (suru) dress oneself
水掻き (mizukaki)(diving) flipper
水着 mizugibathing suit, swimwear
水切り mizukiridrainer, strainer flashing, drip (on building)
水飛沫 mizushibukiwater splash/spray
水玉模様 mizutama-moyoupolka dots
水溜り mizutamaripuddle
水飲み場 (mizunomiba)drinking fountain
水浸し mizubidashisoaked in water, being flooded under water
水枕 mizumakurawater-filled pillow
見せびらかす misebirakasu /-u; misebirakashita/flaunt, show off (vt)
身嗜み (を整える) (midashinami [wo totoneru])grooming (dressing) personal appearance (exp) putting one's appearance in order, groom
乱れる midareru /-ru; midareta/be disarrayed, be disordered, disheveled / be upset, confused (vi)
道案内 michiannai (suru)guidance, showing the way / guide (map), signpost, waymarker
道草 (を食う) michikusawayside grass: (exp) loitering on the way / stopping to enjoy the sights on the way (lit eating grass along the road)
道順 michijunroute, course, directions (to a place)
道しるべ (michishirube)guideposts, signpost / handbook
蜜 mîtsuhoney
三日坊主 mikkabouzusomeone who takes up something (i.e., hobby or project), going all in but then soon gives up or slacks off (lit: monk for three days)
見っともない mittomonai /-katta/shameful, indecent, unseemly, improper (adj)
見直す minaosu /-u; minaoshita/look at again [ from a different point of view]/ to re-examine (policy, estimate, plan, etc.); to review /to get a better opinion of; to see in a more positive light (vt)
港 minatoport, pier
見習う minarau /-u; minaratta/follow another's example
見習い minaraiapprenticeship; probation; learning by observation / trainee (verb stem)
実る minoru /-u; minotta/bear fruit; to ripen (vi)
見晴らし(台) miharashi (dai)view; prospect; outlook viewing platform; overlook
見張る (miharu /-u; mihatta/)watch over; keep a lookout (me wo) open eyes wide
身振り手振り miburiteburigestures, gesturing
身震い miburui (suru)shuddering (of body), shivering (in cold/fear)
見本 mihonsample, example, pattern
見回す mimawasu /-u; mimawashita/look around, survey (vt)
耳澄ます (mimi (wo) sumasu /-u; sumashita/)listen up/well, strain to hear
耳掃除 (mimisouji)ear cleaning
脈を計る (myaku wo hakaru)take the pulse/ measure one's pulse
名字 myoujilast name, surname
未来the future (usually distant), the world to come (gram.) future tense
民謡 min'youfolk song
俎板 manaitachopping board; cutting board
魅力 miryoku /na/charm (glamor, fascination, attraction, appeal) (na-noun)
貧しい mazúshìi /-katta/poor (nation, family, idea, clothing), needy / lacking (quality); scanty, slight (adj)
水玉 mizutamadrop of water / polka dots
水差し mizusashipicture (to contain, pour liquids), watering can (with spigot)